21 Μαΐ 2013

ΚΕΙΜΕΝΑ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Β' ΛΥΚΕΙΟΥ, 9ο ΚΕΙΜΕΝΟ


 Η ΕΓΚΑΘΙΔΡΥΣΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΤΗ ΡΩΜΗ

Tarquinius Superbus, septimus atque ultimus regum, hoc modo imperium perdit. Filius eius Sextus Tarquinius pudicitiam Lucrētiae, uxōris Collatīni, laedit. Marītus et pater et Iunius Brutus eam maestam inveniunt. Illis femina cum lacrimis iniuriam aperit et cultro se ipsam interficit. Brutus ex vulnere dolōre magno cultrum extrahit et delictum punīre parat. Populum concitat et Tarquinio imperium adimit. Liber iam populus Rōmānus duo consules, Iunium Brutum et Tarquinium Collatīnum, deligere constituit.



ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

 Ο Ταρκύνιος ο Υπερήφανος, ο έβδομος και τελευταίος απ' τους βασιλιάδες, χάνει την εξουσία  με αυτόν τον τρόπο. Ο γιος του Σέξτος Ταρκύνιος προσβάλει την τιμή της Λουκρητίας, της γυναίκας του Κολλατίνου. Ο σύζυγος και ο πατέρας  και ο Ιούνιος Βρούτος την βρίσκουν περίλυπη. Η γυναίκα τούς αποκαλύπτει με δάκρυα την αδικία και αυτοκτονεί μ' ένα μαχαίρι. Ο Βρούτος βγάζει το μαχαίρι από την πληγή με μεγάλο πόνο (με βαθιά οδύνη) κι ετοιμάζεται να τιμωρήσει το έγκλημα. Ξεσηκώνει το λαό και αφαιρεί την εξουσία από τον Ταρκύνιο. Ελεύθερος πια ο Ρωμαϊκός λαός αποφασίζει να εκλέξει δύο υπάτους, τον Ιούνιο Βρούτο και τον Ταρκύνιο Κολλατίνο.

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ


Tarquinius-i :  ο Ταρκύνιος
 Superbus-a-um : ο Υπερήφανος
 Septimus –a -um : ο έβδομος
 atque: και
 ultimus-a –um  :τελευταίος
 rex-regis : ο βασιλιάς
 modus-i  : ο τρόπος
 imperium – ii/i  : η εξουσία
 perdo: χάνω
 Filius – ii/i : ο γιός
 is : αυτός
 Sextus - i : ο Σέξτος
 Tarquinius – i : ο Ταρκύνιος
  pudicitia - ae : η αγνότητα, η τιμιότητα
 Lucrētia-ae : Η Λουκρητία
 ur-oris : η σύζυγος
 Collatīnus-i : ο Κολλατίνος
 laedit: προσβάλλω
 marītus-i: ο σύζυγος
 pater- patris: ο πατέρας
 Iunius-i : ο Ιούνιος
 Brutus  -i : Ο Βρούτος
maesta -ae : ο λυπημένος
invenio: βρίσκω
Ille : εκείνος
Femina-ae : η γυναίκα
 lacrima-ae : το δάκρυ
iniuria -ae: η αδικία
 aperio : αποκαλύπτω
culter-cultri: το μαχαίρι
ipse: ο ίδιος
interficio : σκοτώνω
vulnus -eris : το τραύμα , η πληγή
dolōr-ris : ο πόνος
magnus-a-um : μεγάλος
extraho : βγάζω
delictum –i : το έγκλημα, το παράπτωμα
punīo : τιμωρώ
paro : ετοιμάζομαι να..
populus-i : ο λαός
concito: ξεσηκώνω, εξεγείρω
adimo : αφαιρώ
liber: ελεύθερος
 iam : ήδη, πιά
Rōmānus-i : Ρωμαϊκός
duo : δύο
consul-lis: ο ύπατος 
Collatīnus-i: Ο Κολλατίνος
deligo : εκλέγω
constituo: αποφασίζω


                                                   ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

ΡΗΜΑΤΑ ΜΕ ΔΥΟ ΑΙΤΙΑΤΙΚΕΣ

 Ρήματα που σημαίνουν βρίσκω (invenio) , κρίνω (iudico), ονομάζω, προσφωνώ(saluto), εκλέγω(deligo) κλπ. Συντάσσονται συχνά με 2 αιτιατικές, η μια αντικείμενο του ρήματοςκαι η άλλη κατηγορούμενο του αντικειμένου π.χ Illi inveniunt feminam maestam

 

                            O ΤΡΟΠΟΣ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ

  •    Με απλά επιρρήματα π.χ Vive honeste

  •     Με αφαιρετική

1.    απρόθετη, όταν συνοδεύεται από εναν προσδιορισμό (ομοιόπτωτο ή ετερόπτωτο) π.χ Hoc modo imperium perdit

2.    εμπρόθετη, όταν δε συνοδεύεται από έναν προσδιορισμό π.χ Vive cum virtute

 

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

 

 Γ’ συζυγία

 

                                                          ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ

SINGULAR
IS.

PLURAL
IS.

regō
regimus

regis
regitis

regit
regunt

ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ


regēbam
regēbāmus

regēbās
regēbātis

regēbat
regēbant

 

Δ’ συζυγία

 

  ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ



 
aud
audīmus

audīs
audītis

audit
audiunt





ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ

 
 
audiēbam
audiēbāmus

audiēbās
audiēbātis

audiēbat
audiēbant






 

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ

1. Να γραφεί η μετάφραση του κειμένου:

 

       ΚΕΙΜΕΝΟ                                                                


Tarquinius Superbus, septimus atque ultimus regum, hoc modo imperium perdit. Filius eius Sextus Tarquinius pudicitiam Lucrētiae, uxōris Collatīni, laedit. Marītus et pater et Iunius Brutus eam maestam inveniunt. Illis femina cum lacrimis iniuriam aperit et cultro se ipsam interficit. Brutus ex vulnere dolōre magno cultrum extrahit et delictum punīre parat. Populum concitat et Tarquinio imperium adimit. Liber iam populus Rōmānus duo consules, Iunium Brutum et Tarquinium Collatīnum, deligere constituit.

    ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ



 

2.Να γραφούν  οι αρχικοί χρόνοι των ρημάτων του κειμένου:








3. Να γίνει συντακτική ανάλυση των όρων του κειμένου:



Tarquinius Superbus, septimus atque ultimus regum, hoc modo imperium perdit.



Filius eius Sextus Tarquinius pudicitiam Lucrētiae, uxōris Collatīni, laedit. Marītus



et pater et Iunius Brutus eam maestam inveniunt. Illis femina cum lacrimis



iniuriam aperit et cultro se ipsam interficit. Brutus ex vulnere dolōre magno



cultrum extrahit et delictum punīre parat. Populum concitat et Tarquinio imperium



adimit. Liber iam populus Rōmānus duo consules, Iunium Brutum et Tarquinium



Collatīnum, deligere constituit.

 


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου